Переводы с тибетского: урок №2

Нагарджуна, 'Дхармасамграха': перевод с тибетского.

Нагарджуна, "Дхармасамграха": перевод с тибетского.

На фейсбуке в открытой группе "Учим тибетский" мы начали выборочно разбирать перевод классического текста Ачарьи Нагарджуны "Дхармасамграха". По вашим просьбам я решил выкладывать материалы и сюда. Это будет удобно для тех, кто еще не вошёл в многочисленные ряды пользователей ФСБ (фейсбук).

Продолжаем разбирать текст, начало смотрите здесь:
Нагарджуна, "Дхармасамграха": перевод с тибетского. Урок №1.

Если вместо тибетского текста Вы видите кракозябры, то придётся научить свой компьютер тибетскому языку:
http://tibetlang.ru/post_1355993144.html

སྲུང་མ་ལྔ་ནི། འདི་ལྟ་སྟེ། སོ་སོར་འབྲང་མ། སྟོང་ཆེན་མོ་རབ་ཏུ་འཇོམས་མ། འོད་ཟེར་ཅན་མ། གསང་སྔགས་རྗེས་སུ་འཛིན་མ་དང་། བསིལ་བའི་ཚལ་(ཆེན་མོ་)རྣམས་སོ།།
Пять защитниц: Пратисара, Сахасрапрамардани, Маричи, Мантранусарини и Шитавати (Махашитавати).

སྲུང་མ་ལྔ་ - на санскрите "Панчаракша" или пять защитниц.
བསིལ་བའི་ཚལ་(ཆེན་མོ་) - в скобках слово ཆེན་མོ་ - означает великая или "Маха" на санскрите. Это второй вариант имени богини.

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བདུན་ནི། འདི་ལྟ་སྟེ། རྣམ་གཟིགས། གཙུག་གཏོར་ཅན། ཐམས་ཅད་སྐྱོབ། འཁོར་བ་འཇིག གསེར་ཐུབ། འོད་སྲུངས་དང་། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་རྣམས་སོ།།
Семь Татхагат: Випашьи, Шикхи, Вишвамбху, Кракучханда, Канкамуни, Кашьяпа, Шакьямуни.

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ - иногда этот термин вместо общепринятого санскритского "Татхагата" переводят дословно как "Так пришедший". Ведь དེ་བཞིན་ означает "так, такой, подобный", а གཤེགས་པ་ как "приходить". Однако в данном случае нужно рассматривать слово དེ་བཞིན་ཉིད་ - санскр. "татхата", что означает истинная сущность или шуньята. Таким образом Татхагата есть "тот, кто пришёл к шуньяте" или точнее постиг её.
Что касается грамматики - вам должно быть всё понятно.

འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་བཞི་ནི། འདི་ལྟ་སྟེ། ཡུལ་འཁོར་སྲུང་། སྤྱན་མི་བཟང་། འཕགས་སྐྱེས་པོ་དང་། རྣམ་ཐོས་སྲས་བཅས་སོ།།
Четыре защитника вселенной: Дхритараштра, Вирупакша, Вирудхака и Кувера.

འཇིག་རྟེན་ - вселенная, мир.
སྐྱོང་བ་ - защитник.
བཞིི་ - четыре.

Часто их называют защитниками четырёх сторон света.

ཡུལ་འཁོར་སྲུང་ - Дхритараштра охраняет восток.
སྤྱན་མི་བཟང་ - Вирупакша охраняет запад.
འཕགས་སྐྱེས་པོ་ - Вирудхака охраняет юг.
རྣམ་ཐོས་སྲས་- Кувера (дословно: སྲས་ сын རྣམ་ཐོས་ Вайшраваны) охраняет север.
བཅས་ - объединяющая частица, ставится после перечисления.

བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བརྒྱད་ནི། འདི་ལྟ་སྟེ། བྱམས་པ། ནམ་མཁའ་མཛོད། ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ། འཇམ་དཔལ་དབྱངས། སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སེལ་བ། སའི་སྙིང་པོ་དང་། ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་རྣམས་སོ།།
Восемь бодхисаттв: Майтрейя, Гаганаганджа, Самантабхадра, Ваджрапани, Манчжушри, Сарваниваранавискамбхин, Кшитигарбха и Кхагарбха.

བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ - бодхисаттва.
བརྒྱད་ - восемь.
ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ - Кхагарбху также называют "Акашагарбха".
В других источниках в группе восьми боддхисаттв вместо ནམ་མཁའ་མཛོད་ (Гаганаганджи) указывают Авалокитешвару - སྤྱན་རས་གཟིགས།

ཁྲོ་བོ་བཅུ་ནི། འདི་ལྟ་སྟེ། གཤིན་རྗེ་གཤེད། ཤེས་རབ་མཐར་བྱེད། པདྨ་མཐར་བྱེད། བགེགས་མཐར་བྱེད། མི་གཡོ་བ། འདོད་པའི་རྒྱལ་པོ། དབྱུག་སྔོན་ཅན། སྟོབས་པོ་ཆེ། གཙུག་ཏོར་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་དང་། གནོད་མཛེས་རྒྱལ་པོ་བཅས་སོ།།
Десять гневных: Ямантака, Праджнянтака, Падмантака, Вигхнантака, Ачала, Таккираджа, Нилданда, Махабала, Ушнишачакравартин, Сумбхараджа.

ཁྲོ་བོ་ - гневный.
བཅུ་ - десять.
གཤིན་རྗེ་གཤེད། - Ямантака.
ཤེས་རབ་མཐར་བྱེད། - Праджнянтака. པདྨ་མཐར་བྱེད། - Падмантака.
བགེགས་མཐར་བྱེད། - Вигхнантака.
མི་གཡོ་བ། - Ачала.
འདོད་པའི་རྒྱལ་པོ། - Таккираджа.
དབྱུག་སྔོན་ཅན། - Нилданда.
སྟོབས་པོ་ཆེ། - Махабала.
གཙུག་ཏོར་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ། - Ушнишачакравартин.
གནོད་མཛེས་རྒྱལ་པོ། - Сумбхараджа.

На этой грозной ноте заканчиваем второй урок.

ВНИМАНИЕ: для желающих научиться читать тибетские слова я подготовил базовый курс:
УЧИМ ТИБЕТСКИЙ

За 10 занятий базового курса вы научитесь читать и писать по-тибетски. Выучите несколько десятков самых распространённых разговорных фраз, научите свой компьютер тибетскому языку, начнёте печатать в тибетской раскладке, получите основы грамматики и обретёте навык работы с тибетско-русским словарём при переводе текстов.

Это современное удалённое онлайн-обучение. А это значит, что в удобное для каждого из вас время, вы можете учить тибетский из любой точки мира, где есть интернет. Я подключаю вас к учебной базе с интерактивными материалами (видео, аудио и т.д.). Вы изучаете язык, проходите тестирование и достигаете результата. Курс рассчитан на 2,5 месяца интенсивного обучения.

ПРИСТУПИТЬ К ОБУЧЕНИЮ



Судя по их контенту, этому тексту релевантны статьи:

  1. Как эффективно учить тибетский язык

    Есть много разных вариантов выучить тибетский язык: самостоятельное обучение, уроки в группах и индивидуально. Если у Вас есть возможности и жгучее желание действительно освоить язык, то нужно подойти к этому кардинально. На мой взгляд, лучший вариант - пройти обучение в Тибете или Индии.

  2. Апрельские новости.

    Текст по гуру-йоге ламы Цонкапы. В прошлой заметке мы говорили о лекциях геше-лхарамбы Лобсанга Кейдуба, посовященных гуру-йоге ламы Цонкапы. Уже прошла четвертая встреча. Очень подробное объяснение практики, состоящей из 3-х частей: предварительной, основной и заключительной.

  3. Лосар Тащи Дэлек!

    Интересно, что широко известная фраза "Тащи Дэлек" означает не просто "здравствуйте", как мы привыкли ее употреблять. Тибетцы произносят ее на новый год, желая счаться и блага в наступающем году. "Лосар" означает "новый год", а "тащи дэлек" - пожелание "счастья и блага".

Хомячковый рай. Уйти и потеряться:

Комментарии к этой заметке больше не принимаются.



апрель 2015
пн вт ср чт пт сб вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30