Монлам Поик.

Монлам Поик.

О чем, собственно, речь

Если вы планируете изучать язык и совершенствоваться самостоятельно, то очень полезно установить на свой компьютер поддержку тибетского языка. Тем более, что в наш век научно-технического прогресса уже не достаточно просто уметь писать тибетские буквы от руки. Ведь проза современной жизни такова, что черкнуть с компьютера пару-тройку строчек своему тибетскому товарищу в фейсбуке скорее обыденность, нежели чудо. И это нужно использовать.

В конце 90-х мы начинали набирать тибетские тексты в компьютер с помощью шрифта esama. Это было сопряжено с большими трудностями, потому что требовалось вводить их в Word, используя функцию "Вставить символ". Одним из немногочисленных достоинств этого способа была тренировка терпения и внимательности, потому что процесс ввода происходил не с клавиатуры, а попаданием мышкой в длинную табличку с маленькими тибетскими буквами и огласовками. Были, конечно, и другие способы работы с тибетским текстом, но у большинства их нас не хватало мозгов разобраться во всех этих технических хитросплетениях. К счастью, сейчас есть альтернатива и не одна, так что мы имеем свободу выбора.

Программы и шрифты

Итак, суть работы состоит из двух основных частей:

  1. Чтобы внимать информацию, требуется установка шрифтов для корректного отображения текста в браузере для просмотра страниц в интернет или в текстовой программе.
  2. Чтобы вещать в мир, требуется установка специальных программ для ввода букв в текстовый или графический редактор.

В настоящее время существует множество различных шрифтов и программ, в которых не всегда легко разобратся, а кроме того, разные программы поддерживают не все шрифты или написаны специально под какие-то шрифты. Также у пользователей установлены различные версии операционных систем, что также создает определенные сложности с поддержкой этих программ.

В версиях Windows 7-8 и Vista, а также на Mac OS Lion есть встроенная поддержка шрифтов и клавиатурного ввода тибетских букв. Поэтому владельцы этих систем могут зайти в настройки языка и текста и выбрать из длинного списка в качестве дополнительно поддерживаемого языка тибетский.

Три в одном

Мы же сейчас остановимся на другом интересном варианте. Как бы вы отнеслись к программе, которая была бы кроссплатформенна, подходила и для Win и для Mac, включала в себя необходимый набор шрифтов и позволяла вводить их с клавиатуры в стандартном редакторе, в качестве дополнительных и самостоятельных решений давала правила произношения тибетских букв, предлагала электронный словарь, а также поддерживала работу с мобильными устройствами на базе Android?

Я познакомился с этой программой, точнее с этим комплексом благодаря моему другу Геше Нагван Джорчоку, который работает в дацане "Ринпоче багша" на Лысой горе в Улан-Удэ. За что ему большое спасибо! Наверняка, многие из Вас уже слышали об этой программе.

Монлам Поик

Офсайт программы - http://www.monlamit.org/ Это новый ресурс, хотя старый сайт тоже действует. Пусть вас не смущает, что он на тибетском. Быть может, вместо букв у вас отображаются кракозябры. Я помогу вам разобраться и установить программу со шрифтами.

18.12.2016 г.
СПУСТЯ ЧЕТЫРЕ ГОДА ПОСЛЕ ОПУБЛИКОВАНИЯ, ЭТОТ ПОСТ НЕМНОГО УСТАРЕЛ.

Сайт программы "Monlam Bodyig" развивается. Появилась англоязычная версия. Я исправил ссылку для обращения на английскую версию для скачивания программного комплекса. Всё остальное в видео-инструкциях по установке тибетского языка на Windows и Mac OS остаются актуальным. Для пользователей Windows 10 нет необходимости устанавливать "Монлам Поик", потому что в этой операционной системе тибетский язык уже встроен по умолчанию. Просто его нужно выбрать из списка поддерживаемых языков стандартным способом.

Как установить и работать

Заходим на страницу официального сайта: http://www.monlamit.org/en/node/53
и делаем по аналогии с видео-инструкцией.

Для пользователей Windows XP/Vista/7-8:

Для пользователей Mac OS X 10.5-10.7:

После того, как вы установили базовый комплект "Монлам Поик", вам будет не трудно установить программы для освоения произношения тибетских букв и толковый тибетско-китайско-английский словарь. Установка стандартная и не требует специальных комментариев с моей стороны. Прямые ссылки на страницы скачивания:

ПРОИЗНОШЕНИЕ
СЛОВАРЬ

Пользуйтесь на здоровье!

Где взять дополнительные шрифты

Разные документы могут быть написаны с использованием разных шрифтов, поэтому отсутствие в вашем компьютере нужных шрифтов не гарантирует корректное отображение тибетских букв. Некоторые шрифты распространяются бесплатно, другие - коммерческие. Есть шрифты универсальные, а есть предназначенные для пользователей только Windows, Linux или Mac. Для того, чтобы максимально вооружить свой компьютер для работы с тибетскими текстами и сайтами, лучше сразу добавить различные шрифты в свою систему. Найденные шрифты просто копируем в папку со шрифтами, как я показал это в учебном видео пунктом выше. "А где же скачать шрифты?", - спросите вы. А вот по этой ссылке: The Tibetan&Himalayan Library

Есть и другое решение. Подборка шрифтов из свободных источников. 34 разновидности шрифтов объемом около 28 Мб. Можно скачать здесь.

На этом всё, но ежели у вас возникнут вопросы, просьба оставлять их в комментариях ниже, или можно написать в контактную форму.


Хомячковый рай. Уйти и потеряться:

Комментариев: 7

Прыг: 01 02
сентябрь 2017
пн вт ср чт пт сб вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30